드문 경우긴 하지만 영문으로 바꿔야 할 경우가 더러 있기 때문에 아파트 동호수나 주소 등을 영문으로 바꾸는 부분에 대해서 정리를 해보았다.
무엇 때문이였는지 기억은 나질 않지만 이전에 몇번은 필요해서 영문으로 바꿔야 했던 경우가 있었다.
아마존등을 직구를 할 때는 보통 배대지 영문주소를 넣고 신청사이트에서 한글로 입력을 하기 때문에 그 때문은 아니였던것 같은데..
오래전일이라 이게 맞는지 저게 맞는지 몰라서 한참을 바꾸는데 시간이 걸렸던 기억이 있는데 요즘은 제공을 해주는 부분들이 많이 있기 때문에 따로 찾아보는 시간은 거의 들지 않는 것 같다.
아무튼 알아보도록 하자 주소는 일단 역순으로 바꾸면 된다.
네이버에서 영문주소변환이라고 검색을 하게 되면 제공되는 부분이 나오게 된다. 여기에 주소를 입력하면 된다.
주소를 입력하고 나면 알맞게 영문으로 자동 변환된 목록이 나온다.
기본 주소가 영문으로 나오고 나면 그 뒤에는 동 호수를 붙이면 된다.
다른 곳을 한번 살펴보자.
포털에서 도로명주소를 입력후 검색하게 되면 나오는 부분이다.
여기도 역시 주소를 입력하면 영문으로 표기를 해준다.
위쪽에는 검색을 하는 부분이 아니라 주소를 입력을 하는 부분이다.
그리고 오른쪽 화살표를 누르면 펼쳐지면서 영문보기나 지도보기등의 추가적인 부분이 나온다.
아파트라면 상세주소 부분에 동이나 호수등을 선택을 할 수 있게 미리 나와 있다.
영문보기를 누르면 영문으로 나타내어 준다.
그 뒤에 동이나 층 그리고 호수를 적으면 된다.
예를 들어 506동 1703호일경우는 제일 앞쪽에 506-1703 영문주소 이렇게 붙여주면 된다.
506-1703 85, 무슨무슨-ro 몇번-gil Daegu Republic of Korea
대략 이렇게 적으면 된다 실제 주소는 영문으로 바로 나오기 때문에 끝에 아파트 동호수만 추가하면 되는데 동-호수 순서로 적으면 된다.
사용법이라고 할거 까지도 없이 쉬운편이기 때문에 주소만 입력하고 클릭클릭만 하면 되는 부분이다.
사이트는 아래와 같다.
우편번호도 당연히 옆에 나와있다..
그렇게해서 아파트 동호수 영문주소 변환을 하거나 입력을 하는 부분에 대해서 확인을 해보았다.
세삼 느끼는 것이지만 어디에 있는지 몰라서 그런것이지 생각보다 많고 유용한 사이트들이 꽤 많이 있다. 그게 한국이든 해외든 간에...
좀 더 간편하고 좀 더 편하고...